Ljubav prema jezicima: Šta govorimo i koje želimo da naučimo?
Istraživanje fascinacije stranim jezicima. Koje jezike govorimo, koji nam se sviđaju, koliko su teški i koje bismo voleli da naučimo. Priča o poliglotima i ljubavi prema učenju.
Ljubav prema jezicima: Šta govorimo i koje želimo da naučimo?
Svaki jezik je poseban svet. To su vrata u drugačije kulture, načine razmišljanja i osećanja. Razgovori o tome koje strane jezike govorimo, a koje bismo želeli da savladamo, otkrivaju ne samo naše veštine već i naše snove, fascinacije i čak predrasude. Ovaj tekst je svojevrsna mapa želja i iskustava, inspirisana razgovorima mnogih ljubitelja jezika.
Jezici koje već govorimo: Od engleskog do esperanta
U današnjem globalizovanom svetu, poznavanje bar jednog stranog jezika postaje gotovo nužnost. Engleski jezik dominira, i mnogi ga smatraju svojim drugim, gotovo maternim jezikom. "Govorim engleski kao srpski", kažu neki, podrazumevajući tečno sporazumevanje. Međutim, tu su i drugi jezici koji se često pominju: nemački, ruski, francuski, italijanski i španski. Zanimljivo je da mnogi pored ovih "velikih" jezika, posežu i za manje uobičajenim, kao što su esperanto, grčki, arapski ili čak finski.
Neki od ispitanika su pravi poliglote, koji se služe sa po pet ili šest jezika. Često se pominje kombinacija: srpski (ili drugi jezik sa ex-Yu prostora), engleski, plus jedan romanski (španski/italijanski) i jedan germanski (nemački) jezik. Iako se mnogi hvale znanjem, neki ističu važnu razliku: postoji razlika između "snalaženja" na jeziku i pravog, dubinskog poznavanja sa gramatikom i bogatim vokabularom.
Kojim jezicima se najviše dive? Lepota zvuka
Kada je reč o estetici, mišljenja su raznolika, ali neki jezici dosledno pobeduju na listi "najlepših". Francuski jezik se često opisuje kao "sladak", "fini", "melodičan" i "seksi". Mnogi kažu da im "predivno zvuči" i da je to jezik ljubavi. Italijanski je takođe visoko cenjen zbog svoje muzikalnosti i "nježnosti"; "kada pričaju, kao da pevaju", primećuje se. Španski takođe ima svoje poklonike, koji ističu njegov strastven i živahan zvuk.
Sa druge strane, ruski jezik ima snažne pristalice koji ga nazivaju "najromantičnijim i najmelodičnijim jezikom na svetu". Za neke je to čak i jezik duše, povezan sa ličnom istorijom ili osećajima. S druge strane, jezici poput nemačkog često imaju reputaciju "tvrdog" ili "ružnog", iako neki ističu da im se svidja što je "precizan". Zanimljivo, mnogi koji su ga počeli da uče iz nužde, vremenom promene mišljenje: "Nemacki mi je pre bio ruzan, ali sad sto ga vise ucim to mi je lepsi."
Težina učenja: Gramatika, izgovor i upornost
Nijedan jezik nije baš lak, ali neki su izazovniji od drugih. Kada se raspravlja o težini učenja, glasovi su podeljeni. Za mnoge, engleski ima relativno jednostavnu gramatiku i široku dostupnost materijala, što ga čini lakšim za savladavanje. Međutim, neki upozoravaju da je teško dostići nivo izvornog govornika, posebno u pogledu idioma i akcenta.
Romanski jezici (španski, italijanski, francuski, portugalski) često se smatraju međusobno sličnim. Mnogi kažu da je, ako znaš jedan, lakše naučiti drugi. Španski se često opisuje kao "lak za pamćenje", dok se za francuski ističe da ima "pretesku gramatiku" i konfuzan odnos između govornog i književnog jezika. Italijanski ima reputaciju da je "prelep" i da nije težak za početak, ali da gramatika postaje sve složenija kako se napreduje.
Nemački je poznat po svojoj složenoj gramatici (padeži, rodovi, složenice), što ga čini izazovnim. "Gramatika nije teska, a i nije tezak za pamcenje", kaže jedan glas, dok drugi ističu da je "veoma težak za učenje u kasnijim godinama". Grčki i arapski se rutinski navode kao veoma teški, prvi zbog svog posebnog pisma i gramatike, a drugi zbog bogatog vokabulara, drugačijeg pisma i mnogobrojnih dijalekata. Finski takođe ima reputaciju izuzetno teškog jezika sa mnogo padeža i specifičnom fonetikom.
Ključni faktor za uspeh, kako svi ističu, nije samo talent, već strast, upornost i redovna upotreba. "Nista nije tesko samo kada se ima zelja", kaže jedan učesnik. Mnogi naglašavaju da je neophodno "živeti" jezik - gledati filmove, čitati, slušati muziku i, idealno, komunicirati sa izvornim govornicima.
Jezici iz snova: Koje bismo voleli da naučimo?
Lista želja je dugacka i raznolika, a često otkriva romantične i egzotične težnje. Francuski i italijanski su na vrhu liste za mnoge, zbog svoje percipirane lepote i kulturnog prestiža. Španski je takođe izuzetno popularan, delom zbog globalnog uticaja, a delom zbog pristupačnosti kroz serije i muziku.
Egzotika privlači: arapski, japanski, kineski, ruski, grčki i turski često se pominju kao jezici koje ljudi "jako voleli bi da nauče". Neki se dive misteriji arapskog pisma, drugi ljepoti ruske literature, a treći su fascinirani kulturom Dalekog istoka. Zanimljivo je da se neki okreću i ka skandinavskim jezicima (švedski, norveški), koji se smatraju "slatkim" i melodičnim.
Neki imaju veoma specifične želje, poput učenja hebrejskog, persijskog (farsi), islandskog ili čak zulu jezika. Ove želje često proizilaze iz ličnih interesovanja, putovanja ili porodičnih korena.
Lična iskustva i saveti poliglota
Kroz razgovore provlači se nekoliko zlatnih pravila za uspešno učenje jezika. Prvo, konverzacija je krunski put. Mnogi ističu da je beskorisno znati gramatiku ako ne možete da pričate. "Jezik se uci kroz konverzaciju i to je najbitnije." Drugo, potapanje u jezik je neprocenjivo. Život u zemlji gde se jezik govori, gledanje filmova bez prevoda, čitanje knjiga i slušanje muzike - sve to pomaže da se jezik "usadi u uši".
Treće, strpljenje je ključno. Učenje jezika je maraton, a ne sprint. "Tri godine je neophodno da bi se jezik naucio fluently", primećuje jedan iskusni učitelj, odbacujući obećanja o brzom učenju za nekoliko meseci. I na kraju, ljubav prema jeziku je najbolji motivator. Kao što jedan učesnik kaže: "Nije tezak grcki ako ga stvarno ali stvarno volis."
Zaključak: Jezik kao putovanje
Razgovori o jezicima su zapravo razgovori o nama samima - o našim prošlim putovanjima, sadašnjim težnjama i budućim snovima. Bilo da govorimo tečno pet jezika ili se borimo sa osnovama jednog, proces učenja nas obogaćuje. Otvara nam um, širi vidike i povezuje nas sa drugim ljudima na dubljem nivou.
Kao što jedan od učesnika lepo rezimira: "Znati jezik znači imati ključ za novi svet. Nije uvek lako, ali uvek je vredno truda. Jer na kraju, znanje jezik nije samo veština - to je ljubav." Pa, koji je sledeći jezik na vašoj listi želja?